Search

반응형

'Lay'에 해당되는 글 1건

  1. 2020.07.21 [재미로 읽는 영문법]lay 와 lie 를 잘 구별해서 사용하기.
반응형

안녕하세요. 신기한 연구소입니다.

혼동이 잘 되는 단어. lay와 lie에 대해 집중 분석해봤습니다.

집중 분석이라고 해봐야 검색해서 찾고 정리한 거예요. ㅎㅎ

 

 

 

그냥 보기에는 다른 모양이지만 시제에 따라 의미에 따라 같거나 비슷한 모양을 가지기에 혼동이 잘 되는 단어입니다.

필요시 포스팅 내용을 기억하시면 도움이 되겠습니다.

 

그럼 시작해보겠습니다.

lay 놓다, 두다

뒤에 목적어가 온다.

어떤 것을 내려(down) 놓다라는 의미입니다.

이 단어의 기본형(동사원형, 부정사)는 lay입니다.

과거형과 과거분사형은 동일하게 laid이며

진행형은 lay에 ing를 붙여서 laying입니다.

예문을 통해 이해해볼께요.

[예문]

I laid my bag on the floor.

나는 내려놨다. 내 가방을 접한 곳은 바닥. (나는 바닥에 내 가방을 내려놨다)

He is laying bricks.

그는 있다. 내려놓고 있는 벽돌들(그는 벽돌들을 내려놓고(쌓고) 있다.)

I laid my head on the pillow.

나는 내려놨다 내 머리를 접한 곳은 베개.(베개에 머리를 베고 있다)

Birds lay an eggs.

새는 알을 낳는다.

 

lie 눕다.

뒤에 목적어가 안 온다.

침대든 바닥이든 무릎 위에든 누운 상태를 의미합니다.

기본형(동사원형, 부정사)는 lie입니다.

현재형은 lie/lies로 사용하며

과거형은 lay, 과거분사는 lain으로 사용합니다.

진행형은 lying로 사용됩니다.

여기서 처음 설명한 내려놓다의 lay와 눕다의 과거형인 lay가 철자가 같습니다.

그래서 혼란이 올 수 있는 건데요.

문장의 시제와 내용을 잘 살펴보면 잘 구별할 수 있을 거예요.

[예제]

I lay in front of the door.

그는 문 앞에 누웠다.

이 문장에서 lay가 내려 두다인지 눕다인지 혼란이 올 수 있지만,

자세히 살펴보면 lay 뒤에 목적어가 없어요.

그럼 내려 두다로 해석하면 말이 안 됩니다. 

나는 누웠다로 해석하면 자연스럽네요.

He is lying on the floor watching TV.

그는 TV를 보면서 바닥에 누워있는 중이다.

 

 

lie 거짓말하다.

짐 캐리의 영화 Liar Liar가 생각나네요.

역시 목적어가 없어요.

눕다의 lie와 철자가 같습니다.

역시 혼란의 단어네요.

기본형(동사원형, 부정사)는 lie이며,

현재형은 lie/lies로 눕다의 lie와 같아요.

과거형과 과거분사형은 동일하게 lied이며

진행형은 lying로 이것도 눕다의 lying와 같네요.

그래서 더 혼란스러울 수 있지만

문장을 확인하면 바로 어떤 뜻인지 알 수 있을 거예요.

또한 자주 접하면 더 확실하게 이해할 수 있기에

반복이 중요합니다. 자주 읽고 자주 쓰고~

[예문]

I can't lie to you.

너한테 거짓말 못해.

Don't lie to me.

거짓말하지 마~

He lied to me yesterday.

그는 어제 나한테 거짓말했어.

 

위 3가지를 표로 정리해봤어요.

우선 내용을 보고 나서 표를 보니 이해가 잘 될 겁니다.

잘못된 정보나 수정이 필요하면 댓글 주세요.

감사합니다.

반응형